1.「情け深い」という言葉は「使う」から派生している@「情け深い」(口語訳)なのか「親切」(新改訳)なのかクロウマイ:使う→クレーストス:使用に耐える・役に立つ →クレーステュオマイ:人に使われる・役に立つ =人がやってほしいと思っていることを私がする=親切A人のために自分が使われる=僕のように人に仕える自分自身を自分のために使うのではなく人のために使う 良きサマリア人:傷の手当て→自分のろばに乗せ宿屋に →費用を支払い更に追加請求も容認 (ルカ10:33-35)Bイエスの生涯こそ人のために自身を使い尽くされた生涯全人類の救いのためにご自分の命を十字架で捧げた 人のためにご自身の命までもすべて使って下さった愛2.隣人の必要を知りそれに最善に応えるため自分を使う@イエスは徴税人トップのザアカイの必要を知っていた「ザアカイ、ぜひあなたの家に泊まりたい。」(ルカ19:5) 「ひとりの人として認めてほしい」→イエスは彼を認めた ◎ 彼の真の必要=魂の救い→イエスによって実現(9)Aイエスはサマリアのシカルの女性の必要を知っていた「行って、あなたの夫をここに呼んで来なさい」(ヨ4:16) 5人の夫があったことへの「うしろめたさ」からの解放 ◎ 彼女の真の必要=魂の救い→イエスによって実現Bイエスは自分を裏切ったペトロの必要を知っていた裏切ってしまったことのゆるし→愛の眼差し (ルカ22:61) 裁きでなく赦しの眼差し→外へ出て激しく泣いた (62)3.たとえ自分の損になっても隣人のために自分を使う@イエスは非難されてもザアカイのために彼の家に入った「罪深い男のところに行って宿をとった」 (ルカ19:7) 自分への非難,嘲笑,軽蔑も気にせず隣人のために行動 人を生かすため自分に死んで自分を人のために使ったA嘲笑する人々のためにも十字架で命を使い尽くされた議員たちはあざ笑って言った「自分を救え」(ルカ23:35) 兵士たちも侮辱して言った「自分を救ってみろ」(36-37) 犯罪人の一人も言った「自分と我々を救ってみろ」(39)Bイエスを信じた使徒たちも同じように自分を使ったステファノは石で打ち殺そうとする人々のために祈った パウロも自分の人生を異邦人の救いのため使い続けたむすび.愛は隣人のため自分自身の命までも使い尽くす愛は親切=自分に死んで人のために自分を使い尽くす ステファノのように聖霊によればその愛が実行可能に!